My stepsister has the best tits I've ever seen! She fucks me quietly in my room.

    Komentari
    8
    Johanfr12 Prije 1 dan
    I wanted to know if you could help with making a porn author
    Odgovori
    kappaman80 Prije 4 dana
    Love the 6/9 position, wish it was longer though. 
    Odgovori
    Mexilicks Prije 5 dana
    Puedo seguir traduciendo pero me llevaría un buen tiempo ajaja apenas llevo menos de 3 min.
    Odgovori
    Mexilicks Prije 5 dana
    Cuántos días? ... How long? No sé, voy a esperar a que llegue para que ella me diga... I don't know. She'll probably let me know once she gets here. Yo creo que llegó!... I think that's her!  o también I think she's here! Hola pa cómo estás, te extrañé mucho.... Daddy!!! How are you?! I missed you so much! Estoy cansada! (por el viaje) ... I'm beat! Tiempo sin verte, pasa! ... Long time no see! Come on in! Me tenías abandonada!... I thought you forgot about me! (Pensé que ya te habías olvidado de mí!)  
    Odgovori
    Mexilicks Prije 5 dana
    Ah sí, no la veo hace muchos años!...Ofc, I haven't seen her for years, tho! Sí, ella viene de Europa porque la m4má salió, entonces como que va a venir aquí a visitarme... Yeah, she's visiting me from Europe today because her mother had to go out for a while. Te entiendo... I see. Tu m4má se fue temprano a trabajar? ... Was your mom up early for work? Ah sí! Por eso pensé que te ibas tú también... Yeah, I thought you were leaving early today as well. No. Tengo que esperarla porque tengo tiempo que no la veo... Nah. I have to wait for her because I haven't seen her in a while. Se va a quedar aquí unos días... She's staying here for a few days.
    Odgovori
    Mexilicks Prije 5 dana
    Y también éstas frases se escuchan mejor así: Ve, y por qué no fuiste a trabajar?... So, why didn't you work today? No, porque me tocó quedarme a esperar a mi hij4, Celeste. ¿Tú te acuerdas de mi hij4, Celeste?... I didn't cuz I had to stay here and wait for Celeste, my daughter. Surely you remember her.
    Odgovori
    Mexilicks Prije 5 dana
    Pudieras traducir mejor al inglés así: Tiempo sin verte!... Long time no see! Estás muy diferente!... Look how you've changed!
    Odgovori
    Mexilicks Prije 5 dana
    muy buenoooo'
    Odgovori